ISO 20674-1:2019
Current
The latest, up-to-date edition.
Information and documentation Transliteration of scripts in use in Thailand Part 1: Transliteration of Akson-Thai-Noi
Hardcopy , PDF 1 User , PDF 3 Users , PDF 5 Users , PDF 9 Users
English
15-10-2019
This document describes the orthographic system of the Akson-Thai-Noi script using Romanized characters.
This document can be used by anyone who has a clear understanding of the system and is certain that it can be applied without ambiguity. The result obtained will not give a correct pronunciation of the original text in a person's own language, but it will serve as a means of finding automatically the original graphism and thus allow anyone who has a knowledge of the original language to pronounce it correctly.
NOTE Similarly, one can only pronounce correctly a text written in, for example, English or Polish, if one has a knowledge of English or Polish.
Access your standards online with a subscription
Features
-
Simple online access to standards, technical information and regulations.
-
Critical updates of standards and customisable alerts and notifications.
-
Multi-user online standards collection: secure, flexible and cost effective.