• There are no items in your cart

ISO/TR 23022:2018

Current
Current

The latest, up-to-date edition.

Traditional Chinese medicine Controlled vocabulary on Japanese Kampo formulas and the indication codes for the products
Available format(s)

Hardcopy , PDF , PDF 3 Users , PDF 5 Users , PDF 9 Users

Language(s)

English

Published date

04-24-2018

ISO/TR 23022:2018 specifies the controlled vocabulary for formulas used in Japanese Kampo medicine with the therapeutic indications of each product according to the subset of IDMPs (ISO 11238, ISO 11615, ISO 11616[10], ISO 19844[15], ISO/TS 20443[16], ISO/TS 20451[17]).

ISO/TR 23022:2018 is intended to be used by:

- traders and distributors of medicinal products in Kampo formulas and crude drugs used in Kampo medicine;

- terminologists and developers of new terminological resources concerning herbal medicines in Kampo medicine, and maintenance officers of existing terminological resources concerning Kampo medicine to enable their conformance;

- informaticians, developers, or managers of HIS, EMR, or EHR systems concerning Kampo medicine;

- officers, analysts or maintenance personnel of national health statistics, and policy proposal staff of national health policies;

- officers of WHO, and WHO statistics.

This edition of ISO/TR 23022:2018 describes only medicinal products in accordance with the Kampo formula in Japan. Both OTC Kampo formula medicinal products and in-pharmacy formula medicinal products are omitted, although they are permitted under Japanese jurisdiction.

Topics considered out of scope of this document are:

- any medicinal products manufactured in accordance with the formula of traditional medicines that are not permitted under the Japanese jurisdiction;

- whole information models of medicinal products, pharmaceutical products and substances (see ISO 11238) because those are already specified in IMDPs;

- any categorical structure(s) of herbal medicaments (see ISO/TS 18062, ISO 17115[13] and EN 12264[18]).

The controlled vocabulary for formulas used in Japanese Kampo medicine is given in Annex A.

DocumentType
Technical Report
Pages
88
PublisherName
International Organization for Standardization
Status
Current

Standards Relationship
PD ISO/TR 23022:2018 Identical

ISO 1087-1:2000 Terminology work Vocabulary Part 1: Theory and application
ISO 639-1:2002 Codes for the representation of names of languages — Part 1: Alpha-2 code
ISO 15924:2004 Information and documentation Codes for the representation of names of scripts
ISO 12620:2009 Terminology and other language and content resources Specification of data categories and management of a Data Category Registry for language resources
ISO 11615:2017 Health informatics — Identification of medicinal products — Data elements and structures for the unique identification and exchange of regulated medicinal product information
ISO/TS 19844:2016 Health informatics Identification of medicinal products Implementation guidelines for data elements and structures for the unique identification and exchange of regulated information on substances
ISO 17115:2007 Health informatics Vocabulary of compositional terminological systems
ISO 860:2007 Terminology work Harmonization of concepts and terms
ENV 13607:2000 HEALTH INFORMATICS - MESSAGES FOR THE EXCHANGE OF INFORMATION ON MEDICINE PRESCRIPTIONS
ISO 11238:2012 Health informatics Identification of medicinal products Data elements and structures for the unique identification and exchange of regulated information on substances
ISO 3166-2:2013 Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 2: Country subdivision code
ISO 3166-3:2013 Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 3: Code for formerly used names of countries
ISO 11616:2017 Health informatics — Identification of medicinal products — Data elements and structures for unique identification and exchange of regulated pharmaceutical product information
ISO 639-3:2007 Codes for the representation of names of languages — Part 3: Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages
ISO 639-2:1998 Codes for the representation of names of languages — Part 2: Alpha-3 code
ISO 3166-1:2013 Codes for the representation of names of countries and their subdivisions Part 1: Country codes
ISO 10241-1:2011 Terminological entries in standards — Part 1: General requirements and examples of presentation
ISO/TS 18062:2016 Health informatics — Categorial structure for representation of herbal medicaments in terminological systems
ISO 704:2009 Terminology work — Principles and methods
EN 12264:2005 Health informatics - Categorial structures for systems of concepts
ISO 18662-1:2017 Traditional Chinese medicine — Vocabulary — Part 1: Chinese Materia Medica

View more information
US$251.00
Excluding Tax where applicable

Access your standards online with a subscription

Features

  • Simple online access to standards, technical information and regulations.

  • Critical updates of standards and customisable alerts and notifications.

  • Multi-user online standards collection: secure, flexible and cost effective.